2009
Nov 
18

numa noite de insónias, descobrem-se algumas coisas a ver series…

Filed under: Música — João Tiago @ 6:34 am  

Lovers come and lovers go,
Once they lived but now they’re ghosts,
Walking the streets they used to know like shadows.

People disappear every hour and every year,
Sometimes I believe they’re here like shadows,
Like shadows.

Who can you trust, in this place?
And whom can I put my faith?
If you’re real, then show me now,
Who you are.

How can I love, without grace?
Shine a light on your face,
If you’re real, then show me now,
Who you are.

Blowing like a secret wind,
Pouring on my naked skin,
Like a river flowing in the ocean.

And when I turn to see your face,
I saw a joy I could not place,
Vanishing without a trace,
Like a shadow in the sun.

Who can you trust, in this place?
Where can I put my face?
If god is love, then why the world the way it is?

How can I love, without grace?
Shine a light on your face,
If you’re real then show me now,
Who you are.

My ghost.

10 Comments »

1

Que letra/musica mais deprimente! Credo! E a metáfora um bocado infeliz.. tipo.. “ghosts”.. “like shadows”…?!?!? :S

Pi @ November 18, 2009 10:29 pm

2

metafora infeliz? acho que n percebeste a metafora…

João Tiago @ November 19, 2009 8:02 pm

3

Percebi muito bem, se há coisa que prezo é ver para além do óbvio.. não obstante continuo a achar a metáfora infeliz.. Muito deprimente, sombrio.. Percebo perfeitamente o sentido, mas estas palavras realçam demasiado um lado negativo das coisas mal resolvidas e afins, pessoas que pairam na nossa vida ainda que já ausentes.. Mas pode ser exactamente essa a ideia, enfim… Ou então não, vá..

Pi @ November 20, 2009 12:48 am

4

ou será que poderão ser pessoas que passam por nós, que marcam pela indiferença ou às quais nós nao damos importancia, tornando-se em meras sombras, sem rosto e sem alma?

João Tiago @ November 20, 2009 1:07 am

5

Se sao pessoas que passam por nós e marcam pela indiferença, ou não damos importância, não chegam sequer a tornar-se sombras nem fantasmas.. Pura e simplesmente vão-se. Não ficam a marcar presença como uma sombra. Jamais. Mas isto é a minha opinião.

Pi @ November 20, 2009 1:17 am

6

entao? ele nao diz que as sombras ficam a pairar, é bem explicito ate…

People disappear every hour and every year,
Sometimes I believe they’re here like shadows,
Like shadows.

pessoas que desaparecem, nao podem ficar a pairar e em nenhum momento ele diz que as sombras são a nossa propria sombra que nos acompanha. diz que sao sombras que passam.

João Tiago @ November 20, 2009 1:22 am

7

Pessoas que desaparecem… ora se desaparecem MESMO nao fica o fantasma. O que não é aqui o caso : “Once they lived but now they’re ghosts” Se fica o fantasma pairam. Se pairam são sombras. “Sometimes I believe they’re here like shadows”.

Ora, reformulando, reafirmando, e subscrevendo-me, pessoas que desaparecem CLARO que podem ficar a pairar!!

Ah como é bom estarmos sempre de acordo!!! =D

(Parece que estou a analisar poemas no secundário… )

Pi @ November 20, 2009 1:35 am

8

se pairam nao têm de ser, obrigatoriamente, sombras! alias nao podem que as sombras nao pairam ;) são reflexos!

(( E nao. nao ha nenhum fantasma, antes que tomem esta musica com o literalismo a que me têm habituado ))

João Tiago @ November 20, 2009 1:39 am

9

Mas eu já percebi o teu ponto de vista ( e nao vale fazer adendas a comentarios.. mauuu ) percebo o que queres dizer !! E as sombras podem pairar sim, não sejas tão literal ;) nao é o que dizes?
E nem estava a pensar se tens ou não fantasmas, estava mesmo a analisar a letra stricto sensu, pq quando a li em conjunto com a música, pareceu-me demasiado depressiva, só isso..

Bjinho :)

Pi @ November 20, 2009 1:49 am

10

Caraças, embirro à seria com estes smiles histéricos do teu blog.. era um smile sereno -> : ), mas tudo bem..

Pi @ November 20, 2009 1:50 am

Leave a comment